In the English version of Rise of Nightmares, the subtitles provided for the German and Romanian dialog spoken in the game are only listed as "Speaking German" and "Speaking Romanian", while the Japanese version provided actual German and Romanian for the subtitles.
Gregor: Te tii de Vodka, amice? (Are you holding Vodka, buddy?)
Yeli: Nu. Nu. Nu. E mai grav decat am crezut. (No. No. No. It's worse than I thought.)
Max: Der ist ja so alt wie mien Vater (He's as old as my father)
Odessa's comrade: La o parte! Ce naiba e asta? (To your side! What the hell is that?)